Prevod od "só caso" do Srpski


Kako koristiti "só caso" u rečenicama:

Não! Apresente-me um só caso onde a violência seja necessária.
Pokaži mi jedan jedini sluèaj gdje je nasilje bilo potrebno.
Só caso com voce, Tom Dobb!
Ne! Samo za tebe, Tom Dobb! Samo za tebe!
Já tivemos... acusações infundadas suficientes para um só caso...
Mislim da smoimali dosta neosnovanih optužbi.
Não houve nem um só caso durante décadas.
Nema nijednog sluèaja veæ 200 g.
De agora em diante, só caso por amor.
Od sada, udajem se samo iz ljubavi.
"Só caso se escovar os dentes?"
Necu da se udam za tebe dok ne operes zube?
Não existe um só caso na medicina onde alguém tenha morrido com cinco centilitros de Salem.
Ne postoji ni jedan sluèaj predoziranja od 5 ml fiziološkog rastvora.
Não existe um só caso na medicina onde alguém tenha morrido com 5cc de Salem.
Не постоји ни један случај предозирања од 5 мл физиолошког раствора.
"um só caso de câncer causado pelo uso da canábis. "
"... raka kojeg je izazvalo korišæenje samo kanabisa."
Não recordo nem um só caso em que a maconha tenha contribuído para a violência doméstica, crimes de roubo ou similares.
Ne mogu da se setim ni jednog sluèaja u kojem je marihuana doprinela kuænom nasilju, razbojništvima i sliènom.
Com certeza você falou com Catherine, mas só caso não tenha... Muitos sentimentos feridos. Caso você fale com o Nick...
Sigurno si razgovarao s Ketrin, ali u sluèaju da nisi mnogo povreðenih oseæanja, pa ako si razgovarao s Nikom...
Don disse para usamos a Volkswagen só caso não gostem do que falarmos.
Don je rekao da spomenemo Volkswagen ako im se ne svidi što smo prezentirali. - Onda æu prebaciti na tebe, Freddie.
Okay, só... Caso não tenha reparado, acho que gosto de você, e penso que você tem os olhos "mais" que já vi..
Dobro, samo... ako nisi primijetila, sviðaš mi se, i mislim da imaš najljepše oèi.
Só caso você queira cozinhar para mim novamente.
U sluèaju da opet želiš da mi napraviš veèeru.
Só caso alguém tente entrar e machucá-lo.
Samo ako neko pokuša da uðe i da te povredi.
E perdemos o nosso controle remoto, mas isso é só caso você possa fazer algo.
DA, IZGUBILI SMO I DALJINSKI, ALI TO JE ONO, "AKO POSTIGNEŠ" STVAR.
Só caso peçam para se meter no grande jogo de daqui a pouco.
Znaš, samo za sluèaj ako pitaš da bi bio spreman za veliku igru kasnije.
Não há nada para superar, e depois, foi só caso de uma noite.
Kao prvo, nemam šta da prebolim, a kao drugo, to je samo za jednu noæ.
Disse a ele para deixar para você, que éramos muitos em um só caso.
Rekla sam mu da uzme tebe, da je previše ljudi na sluèaju.
'Uma nova mensagem no voice mail' - Não está certo para um polícia se fixar num só caso.
1 govorna poruka nije dobro za policajca da bude fiksiran na jedan sluèaj.
Estamos de olho em você, só caso seja necessário.
Paze na tvoje mesto, za svaki sluèaj.
Só caso pense em tentar ir sem mim.
SAMO U SLUÈAJU AKO SI POMISLILA DA POKUŠAŠ DA ODEŠ BEZ MENE.
Não houve um só caso de ataque de orcas livres a seres humanos.
Nema zapisa da orke u slobodi napadaju ljude.
Agora, só caso você não esteja percebendo, aqui está um esquema do que aconteceu, ok?
Сад, у случају да нисте скапирали, ево шеме онога што се десило, ок?
0.91569495201111s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?